jueves, 27 de mayo de 2010

UN VIAJERO





Entre sandalias y carruajes, 
prefiero las sandalias.
De los carruajes, me gusta la alta proa,
lo temerario de la velocidad,
el viento, esa cancioncita
inasible, pero
yo quiero andar
 un largo trecho
y quiero ir por caminos
donde las ruedas se atascan.

Y no quiero andar siempre
entre caballos y engranajes,
sangre, polvo y espumarajos. Quisiera
desprenderme de su rara atracción.
Apuesto
a las sandalias del peregrino.




(de "A Door in the Hive”,
New Directions Publishing Corporation, 1989)





miércoles, 12 de mayo de 2010

CON OJOS EN LA NUCA





Con ojos en la nuca
vemos una montaña
no oculta tras un bosque sino adornada
con arboledas plumosas aquí y allá.

Frente a  nosotros las puertas,
en una fachada tal vez sin casa detrás,
son demasiado estrechas, y una
muy alta y sin umbral. El arquitecto ve

la imperfección de la idea y,
ansioso, increpa a la tejedora.
¡A arreglarlas!
Y ella comienza a tejer.

Porque queremos entrar
en la casa, si existe tal casa,
o por lo menos atravesar la puerta
haya lo que haya detrás,

queremos entrar en los brazos
tejidos de la prenda. Mientras
uno y otro se rehacen
en igual proporción.

Cuando las puertas se abran
cuando las mangas nos admitan
se despejará el camino a la montaña,
la montaña que vemos con
ojos en la nuca, la montaña
verde, la montaña
tallada en piedra caliza, reverberante
de ríos ocultos, la montaña
de pastos bajos y sutiles sombras.




(de "Selected Poems",
New Directions Publishing Corporation, 2002)